Strona głównaA to ciekawe„Księgi Jakubowe” Tokarczuk wśród 50 najciekawszych powieści

Księgi Jakubowe” Tokarczuk wśród 50 najciekawszych powieści

„The Washington Post” wymienił „Księgi Jakubowe” Olgi Tokarczuk wśród 50 najciekawszych powieści, których tłumaczenia ukazały się w tym roku w Stanach Zjednoczonych.

Listę opublikowano 17 listopada tego roku, a nasza noblistka występuje na niej na drugiej pozycji za Mieko Kavakmi, japońską pisarką, nietłumaczoną na polski.

„Księgi Jakubowe” Olgi Tokarczuk, powieść, za którą pisarka otrzymała Nagrodę Nobla, w chwili jej ogłoszenia zupełnie nie była znana w Stanach Zjednoczonych. W lutym ukazało się wreszcie tłumaczenia angielskojęzyczne, którego autorką jest Jennifer Croft. Ona także tłumaczyła nagrodzonych Bookerem „Biegunów”.

Jak pisze redakcja „The Washington Post”: „Kiedy polska pisarka Tokarczuk zdobyła Literacką Nagrodę Nobla w 2018 roku, sędziowie docenili tę opasłą książkę. Wreszcie anglojęzyczni czytelnicy mogą zobaczyć, o co było całe zamieszanie: obszerną, ale niezmiennie zabawną relację Jacoba Franka, prawdziwego XVIII-wiecznego mistyka, którego uczniowie wierzyli, że jest mesjaszem”.

Ron Charles, autor recenzji, przyznaje, że w w chwili ogłaszania werdyktu Komitetu Noblowskiego, Tokarczuk była w USA zupełnie nieznana. Nie pomógł jej również fakt, że równocześnie przyznano nagrodę austriackiemu sympatykowi Slobodana Milosevica Peterowi Handke.

Te kiepskie początki nie są w stanie przyćmić obecnego zachwytu nad „The Books of Jacob”. „ Pod względem zakresu i ambicji „Księgi Jakubowe” przewyższają wszystko, co kiedykolwiek przeczytałem. Nawet obszerny podtytuł jest dowcipnym wyrazem niepohamowanego, wszystkożernego zasięgu Tokarczuk”. Charles porównuje tytułowego bohatera Jacoba Franca do postaci wymyślonej przez Marka Twaina i odrzuconej jako „zbyt dziwaczna”. Dalej pisze, że książka stawia wysokie wymagania czytelnikowi.

Przyznał też, że chwilami czuł się zagubiony, ale docenił pomysł numerowania kart książki od końca jako nawiązanie do hebrajskiego stylu. Charles uroczo komentuje, że wprawdzie Jakub Frank nie nauczył się alchemii, ale Tokarczuk z pewnością tak.

Jeden z komentarzy pod recenzją Rona Charlesa brzmi następująco: „Mój klub książki przeczytał kolejną jej książkę „Prowadź swój pług przez kości umarłych”. Kochamy to. Tak kuszące jest przeczytanie tej nowej pracy – gdyby tylko nie były to trzy książki zamiast jednej”.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Powiadom o
guest
0 komentarzy
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Joanna Jurgała-Jureczka i Wachlarz

Joanna Jurgała-Jureczka: Kossakowie i przeklęty wachlarz

https://youtu.be/jFPF7xRIWT4?si=GSbUNifCgXijb0ar Joanna Jurgała-Jureczka w studiu Fanbook.tv opowiada o książce "Kossakowie. Wachlarz" Joanna Jurgała-Jureczka jako historyk literatury od lat opisuje rodzinę Kossaków: słynną artystami malarzami i artystkami...
Andrzej Pupin i Szepty ciemności w studiu Fanbook.tv

„Szepty ciemności” – elity muszą się bać zwykłych ludzi

https://youtu.be/HpwKHJzPi8w?si=okGuC8UK7NNJXbHX Andrzej Pupin w studiu Fanbook.tv mówi o swojej debiutanckiej powieści pt. "Szepty ciemności" Szepty ciemności” to międzygatunkowa powieść, która łączy powieść detektywistyczną z historią alternatywną...
Magiczne Drzewo ma 15 lat

Magiczne Drzewo ma 15 lat

Bestsellerowa seria Magiczne Drzewo obchodzi w tym roku piętnaste urodziny – z tej okazji wydawnictwo Znak przygotowało ciekawostki o serii, autorze oraz zaczarowanym świecie...
Irena Małysa w studiu Fanbook.tv

Irena Małysa: Babia Góra jest moja

Irena Małysa w studiu Fanbook.tv
Terry Hayes w studiu Fanbook.tv

Postanowiłem zarabiać mniej – mówi Terry Hayes

Terry Hayes w studiu Fanbook.tv
Stephen King Im mroczniej, tym lepiej

Im mroczniej, tym lepiej

Stephen King Im mroczniej, tym lepiej
0
Would love your thoughts, please comment.x